Tomadura de Pelo
Procastinate: una bonita palabra inglesa que no tiene traducción en español, al menos que yo sepa. Viene a significar "dejar alguna tarea para más adelante". Eso es lo que estado haciendo con mi post de Bulgaria y lo que voy a seguir haciendo, al menos durante un post más.
Anteayer fui a la peluquería con Iván. No lo tenía planeado, pero ya que me crucé con él e iba para allá, me apunté. Eso significa que no hubo tiempo para prepararse las frases necesarias (las clases de rumano se han pospuesto por una serie de motivos ajenos a la organización, permanezcan en sintonía), que luego resultan igualmente inútiles, pero que al menos te dan cierto nivel de confianza.
Así que allí entramos, Iván con soltura, yo haciendo la uve con los dedos para indicar que quería raparme. Además, me tocó un tipo que más parecía un portero de discoteca (pelo rapado, tatuaje en el brazo…) que un peluquero, lo que me hizo temer que iba a salir de la peluquería estilo Mohawk.
Al final no fue así. El tipo cortaba un poco y esperaba a que yo le dijera "mas". Mi única frase en rumano "pentru doi/doua/loquesea lunii", que viene a ser, "que me dure un par de meses", solo consiguió una mirada de incomprensión. Pero bueno, al final no quedó tan mal. Un par de cosas curiosas:
Para quitar los pelos ya cortados de la tijera, le pegaba un golpecito con un peine metálico que estaba usando. Todavía tengo el "ting" que hacía con cada golpecito rebotándome dentro de la cabeza. Segundo, los peluqueros no pueden cortar el pelo sin hablar. A pesar de mi patente incapacidad para comunicarme, el tío se tiró media hora de palique, aparentemente llevando las dos partes de la conversación. Y cuando se quedaba sin tema, mascullaba y hacia "hmmmnn". Miedo al silencio o incapacidad de concentrarse en su trabajo, una de dos.
Este fin de semana vienen los chicos de Polonia del ICEX. A ver qué tal le va la vida a Pablo y compañía.

Como hija de madre peluquera te aseguro que no, los peluqueros no se callan ni pá tras!!! y luego se quejan de las clientas que son unas marujas, aunque como en tu caso, no abran la boca
Comment by Lucía — February 11, 2007 @ 9:00 am
La frase “los peluqueros no pueden cortar sin hablar” debería venir en la biblia.
Aunq el corolario de San Tander dice q si es una tía wapa, no hablará o sacará temas en los q solo podrás cagarla.
Amen
Comment by Iñigo — February 11, 2007 @ 9:02 am